Bile M Hashi

Kort om mig

Bile M Hashi Är född 1971 i Somalia i en familj med stort bokintresse.
Jag älskar verkligen skönlitteratur. Att skriva och att läsa. Jag var galen i äventyr, sagor, berättelser när jag var barn. Böcker var det som kunde föra mig ut i Världen, i dem kunde jag leva liv jag inte trodde fanns, resa i tiden, göra de stora upptäckterna, eller upptäcka mig själv. Så har det förblivit. Jag älskar fortfarande att läsa, se film men framför allt att umgås med människor. Det är av människor jag lär mig mycket av det jag skriver och upplever som min verkliga verkligheten"
Bile kom till Sverige 1988 och utbildade sig till Ingenjör, samtidigt som han arbetade som tolk och översättare. Han har arbetat bland annat på Tolkcentralen i Göteborg samt Volvo i Göteborg. Han är bosatt i Göteborg sedan 1990.
Om sitt skrivande har Bile sagt:
"Att skriva en berättelse har alltid varit en dröm för mig. Nyfikenhet och experimentlusta har drivit mig att skriva och utforska. Och Jag är intresserad av samhällsfrågor: jämlikhet, rättvisa, jämställdhet. Det är också fantastiskt kul att skriva sådant som man vet läses av andra - det har inte med fåfänga eller något sådant att göra, det ökar glädjen i skrivandet och skapandet. En av mina lyckligaste dagar är till exempel då jag en vacker aprildag steg på spårvagnen på domkyrkan i Göteborg och satt bredvid en kvinna som läste min bok!"
På fritiden läser Bile helst historieböcker av olika slag, gärna om Afrika.
Stilmässigt söker Bile M Hashi skriva tydliga miljöer, och dessutom strävar han efter att försöka hitta rätt "ton" till var och en av böckerna. Han menar att det därigenom ökar trovärdigheten. Bile är noga med att de miljöer han beskriver ska vara så sanningsenliga som möjligt.
"Jag tror att jag har nytta av min tolk" och översättningsverksamhet då jag lärt känna många människor som är specialister på olika saker; polis, läkare, jurister, socialarbetare, journalister mm, I övrigt är det en helt annan sak att skriva en bok och att skriva en artikel. Det är mycket en fråga om förväntningar."

* Medlem i Sveriges invandrarförfattares förbund.

Vad jag gör under författarbesöken

Jag kan prata om:
Att vara somalier i Sverige.
Att vara flykting.
Att inte känna sig hemma någonstans!
Mitt författarskap, varför jag vill skriva.

Verkförteckning

Janno 2003. - ISBN 91-631-4178-7
Janno; Handlar om en mor och hennes två söner i ett inbördeskrigs härjat land.
Deynabo 2003 - ISBN 91-631-4179-5
Deynabo: Attraktion mellan en tjänsteflicka och hennes rike Arbetsgivare.
Intuu Dahabku..2004 - ISBN 91-974986-0-2
Intuu Dahabku... Handlar om en flickan dröm om att bli utbildad.

Information

Kategorier

Prosa

Ungdom

Målgrupp

Lågstadium

Mellanstadium

Gymnasium

Vuxen

Medlem i

Författarcentrum Väst

Författarförmedlingen logga Författarcentrum Riks
Drottninggatan 88 B, 2 tr.
111 36 Stockholm

Organisationsnr 802008-2429
Bankgironr:5159-3978

Med bidrag från

Kulturrådet