Kort om mig
Jag arbetar som poet och översättare och är utbildad inom kulturvård. Jag skriver även essäer.
Jag har varit verksam som scenpoet sedan 2014 och debuterade 2024 med diktboken "Bindepraktika" på 20TAL Bok. Jag översätter även skönlitteratur från danska till svenska. 2017 vann jag svenska och sedan europeiska mästerskapet i poetry slam. Jag har också varit jurymedlem i queera litteraturpriset Prismas nordiska grupp.
Jag har gått Att skriva essä och kritik på Biskops Arnö, skrivarlinjen vid Skurups folkhögskola samt Kvinnofolkhögskolan i Göteborg.
Vad jag gör under författarbesöken
Förutom att läsa min egen poesi (antingen ur Bindepraktika eller annat), kan jag samtala om mitt eget skrivande och om litteratur och skrivande i allmänhet. Jag pratar gärna om att läsa upp på scen, hur saker låter och om skrivprocesser. Jag är särskilt intresserad av arkiv, språk, historia och identitet. Tematiskt rör jag mig gärna kring skrivande i relation til poesi, ljud, queeridentiteter, historie- och minnesarbete, kollektiva processer och historiska dokument. Under mina besök kan jag prata om nordiska språkkontexter, erfarenheten av flerspråkighet, queer- och transerfarenheter i relation till mitt skrivande.
Jag håller även workshops i poesi och kreativt skrivande och har pedagogisk erfarenhet av detta. Detta gör jag gärna allra helst med barn och unga.
Verkförteckning
Bindepraktika (20TAL Bok, 2024)
Hund, tyst - Luka Holmegaard (ellerströms förlag, 2026)
Fotograf: Cathrine Marie Nørgaard
Information
Kategorier
Poesi
Prosa
Översättare
Ospecificerat
HBTQ
Målgrupp
Högstadium
Gymnasium
Vuxen
Mellanstadium
Medlem i
Författarcentrum Syd